Ilmar TaskaFoto: Stanislav Moškov
Toimetas Jaanika Vilipo 20. mai 2019 10:06
Rootsi prestiižne kirjastus Historiska Media allkirjastas lepingu Ilmar Taska ja tõlkija Heidi Granqvistiga, et anda välja romaan "Pobeda 1946", mis algupärandina ilmus kirjastuses Varrak.

Ilmar Taska sõnul tegutseb Historiska Media juba 1995. aastast, mille rajajaks ja juhiks on Erik Osvalds ja peatoimetajaks Lena Amuren. Kirjastuse moto on muuta ajalugu elavaks, andes välja peamiselt ajalooteemalisi raamatuid ja kahte ajakirja. Eesti kirjandust pole nad varem avaldanud. 

Heidi Granqvist teatas, et ta on tõlke ilmumise üle rõõmus, sest juba ligi kümme aastat ei ole Rootsis ilmunud ühtegi Eesti tõlkeromaani. Eesti ajalugu on talle tutav teema, sest ta on tõlkinud rootsi keelde Imbi Paju raamatud "Tõrjutud mälestused" ja "Soome lahe õed". Heidi Granqvist tõlgib rootsi keelde ka Soome väärtkirjandust.

Romaan "Pobeda 1946" on pälvinud rahvusvahelist tähelepanu ja on ilmumas juba kümnes keeles. 

Londoni The Times Literary Supplement valis selle möödunud aasta parimate raamatute hulka. Tõlkeid on toetanud ka Eesti Kultuurkapitali Traducta programm.