Eks loominguline töötaja läheb ikka sinna kus talle loomingulist tööd võimaldatakse. Ega meie inimesi ikka väga ei kutsuta/oodata Metropolitanis või La Scalas. Seega on igati OK ka Venemaal ooperit teha. Teatavasti on enamus mängitavaid oopereid pärit Itaaliast ja ajajärkudest millel pole kaasaegse poliitikaga midagi pistmist. Ainukeseks küsimuseks jääb see, et kui meil on üldse paar inimest kellel on muusukateatri lavastaja haridus ja kogemus, et miks me neid inimesi ise üldse ei vaja. Või teisit küsides, et milleks eksisteerivad Estonia ja Vanemuine. Põhiseadusest lähtuvalt peaksid needki institutsioonid elus hoidma rahvuskultuuri. Kui me ei kasuta enam oma lavastajaidki (sisu on nii-kui-nii itaalia keelne) siis kuidas see on meie kultuuriga seotud? Solistid kutsume ka Ukrainast ja Lätist? Mis kuramuse mõte sellist asja siis üldse teha on???
Ooperi sisu ei pruugi olla just nimelt itaalia keelne, meil Eestis levinumad keeled on eesti, saksa, vene, itaalia, prantsuse. Hr. Kuningas oli aastaid peamine lavastaja Estonias. Isiklikult minule tema lavastused eriti ei meeldinud, aga nagu otseselt halb ka polnud. Kuuldavasti see härra läks väga õhku täis oma ametikohal olles ja nii lõpuks see langus tuli. Siiski edu talle edaspidiseks. Kõikides etendustes ei kasutata külalissoliste, aga mõnedes kasutatakse, sest meil endil pole nii palju lauljate kaadrit kes jaksaks järjest etendusi ära laulda. Kui aegajalt esitatakse/mängitakse eesti heliloojate loomingut, eks see siis ongi rahvuskultuuri hoidmine. Mõte ? Ooperi tase on Eestis hetkel madal, aga eks ajad ja olud võivad muutuda. Kultuur on üldse üks majanduslikus mõttes kahjumlik asi, aga millegipärast seavad kõik tsiviliseeritud riigid selle esikohale. Churchillile omal ajal soovitati, et võtaks kultuurilt raha ära ja annaks sõjaväele, selleks et sakslaste vastu paremini võidelda, olla ta keeldunud põhjendusega, et see pole võimalik, sest siis pole enam, mille nimel sõdida. Nõustun temaga.
Aga ikkagi. miks peab meie maksumaksja ülalpidama saksa-, vene-, itaalia-, prantsuse-keelset ooperit mida lavastavad itaalia, saksa, vene lavastajad ja kus peaosades on Läti ja Ukraina solistid. Kas selleks, et soomlastel oleks Tallinnas kuhu minna?
Reegel on, et ooperid on alati originaalis. Pole tähtis, mis keel selleks on, kuid neid ei tõlgita. Erandiks oli nõukogude aeg, kus nii NL-s kui sotsialismileeri riikides oopereid eesitati kohalikus keeles, sealhulgas ka "Estonias". Paljudes ooperiteatrites on kasutusel ekraanid, kus näidatakse antud aaria teksti kohalikus keeles.
Estonia teatris polegi ooperilavastajat. Kunagi hallil ajal oli isegi pealavastaja. Ju siis on seda palka vaja kellelegi ………...Aga balletilavastaja on. See muide on oluline näitaja.
Originaalis küll aga see omaks meie kultuuriga mingitki seost kui me selle ise lavastame ja kandvaid rolle täidame (vastasel juhul võiksime kohe kogu raha Riia ooperi arvele kanda). Kui me seda ei tee, siis see ei oma enam sidet meie kuluuriga. See omab siis sidet ainult meie rahaga.
Neeme Kuningas oli kunagi Estonias pealavastaja. Aivar Mäe lasi ta lahti. Nüüd on ta ise Estonia pealavastaja-peadirektor. See Jänes sobiks hästi Eesti kontserdi direktoriks. Siis on kaks kuulsat koorijuhti koos juhtimas Eesti kultuuri ühe katuse alt. Vot see oleks tase. Fantastika!!!
eestlasi töötab venemaal küllaga, enamus neist peterburis. tegu on enamasti selle seltskonnaga, keda eestis vanuse pärast tööle võtta ei taheta ja kes samas oskavad vene keelt paremini kui inglise keelt. eesti ajakirjakud neist muidugi rääkida ei taha, teadagi miks :DD
KOMMENTAARID (12)