Aet Süvari saates "Nädalalõpp Kanal 2ga"Foto: Kanal 2
Televeeb 23. oktoober 2017 12:15
Reedel käis saates „Nädalalõpp Kanal 2ga“ külas ETV spordireporter Aet Süvari. Naine meenutas, kuidas ta üldse spordini ja spordireporteri ametini jõudis. Selgus, et nooremana oli ta nii spordikauge inimene, kui üldse võimalik!

Erialalt on Süvari ajakirjanik, ta on neli aastat ajakirjandust õppinud, ühe neist aastatest Šotimaal. Spordiga puutus ta esmakordselt kokku Eesti Ekspressis töötades, kuid sporditausta naisel endal ei olegi.

„Ei teinud mitte mingit sporti. Koolis, kui teised viskasid palli kümme meetrit, siis mina suutsin visata umbes ühe. Kui teised hüppasid kaugust umbes kolm meetrit, siis mina umbes 50 cm. Ma isegi telekast ei vaadanud sporti, mind ei huvitanud,“ selgitas ta.

Esimese spordialana avastas naine enda jaoks jalgpalli. Oma esimesel jalkamängul käis naine 5. juunil 1999, Eesti mängis Tšehhiga Kadrioru staadionil.

„Ma seisin kümme minutit tribüünil ja pärast seda ma olin müüdud. See paelus mind väga, see oli esimene täispikk mäng, mida ma nägin. See haaras mind kohe! Ja kui ma lähen millegi sisse, siis ma tõesti lähen sinna sisse. Ma sukeldusin jalgpalli nii, et ma lõikasin ajalehtedest välja kõik nupukesed, kuidas keegi kuskil oli mänginud. Aastaga ma tegin selle jalgpalli endale täiesti selgeks,“ meenutas ta.

Ekspressis töötades võitis Süvari konkursi ja sai võimaluse minna kajastama Ateena olümpiat. Kreekasse jõudes sai alguse tema uus hullus ehk suur Kreeka-armastus.

„Kaks suurt kirge mu elus on, need on jalgpall ja Kreeka!“ sõnas ta. „Peaaegu kõik oma vaba aja, puhkused, kogu oma raha panen Kreeka alla. Minu peal Kreeka majandus veel püsibki! Ma käin seal nii palju kui saan, ainult seal olekski,“ rääkis ta.

„Mulle meeldib kliima, ma olen päikesehull, mulle meeldivad loodus, meri, inimesed, söögid, mulle meeldib seal olla ja see, kuidas ma end tunnen, kui ma seal olen, see on sarnane tunne, kuidas ma end tunnen, kui ma jalgpalli vaatan,“ ütles ta, lisades, et pea kõik puhkused tahakski ta Kreekas veeta, kui ainult mees lubaks.

Muuhulgas on naine iseseisvalt ära õppinud ka kreeka keele, mis üks kord spordireporterina väga kasuks tuli.

„Eelmisel aastal ma tegin otse-eetris kreeka keelse intervjuu Kreeka jalgpalluriga. Kreeka käis siin mängimas ja pärast mängu ma ütlesin, et ma tahaksin intervjuu teha selle  Kostas Stafylidisega, kes meile värava lõi. See meediaesindaja ütles mulle üsna ülbelt, et ta ei räägi inglise keelt, ma ütlesin, et pole viga, et ma räägin kreeka keelt, ise mõtlesin, et kas ma ikka räägin nii palju ära, aga Kostas tuli ja tegime ära, tõlkisin otse-eetris ja sain hakkama,“ meenutas ta.