KAHE EEST: Just selline on Leelo Tungla tõlkes eestikeelne pealkiri Portugali võiduloole, mis eile kõlas laulja Birgit Sarrapi ja kitarrist Peter Põderi esituses esimest korda ETVs.Foto: Martin Ahven
Jaanus Kulli 16. mai 2017 04:00
Salvador Sobrali "Amar Pelos Dois" kõlas eile esimest korda ka eesti keeles.

Salvador Sobrali "Amar Pelos Dois" kõlas eile esimest korda ka eesti keeles.

"Selle aasta Eurovisioni võidulugu, Salvador Sobrali "Amar Pelos Dois" on kahtlemata väga tugeva ja sügava sõnumiga. Meloodialt on ta nagu Disney filmimuusika ja popballaadi sümbioos ja Eesti inimeste jaoks on ta minu meelest veel nagu Disney ja Valgre muusika sümbioos," iseloomustab Portugali võidulugu laulja Birgit Sarrap, kelle esituses Leelo Tungla sõnadele kõlas see esimest korda eesti keeles eile "Ringvaates".

"Me ju kõik armastame Disney filme ja filmimuusikat ning ma arvan, et Portugali lugu nüüd Eurovisionil kuulates leidis ehk nii mõnigi endas üles väikese lapse. Ka Salvador Sobrali tegi laval kõike seda, mida ta tahtis, oli nagu väikene laps," leiab Birgit.

Edasi lugemiseks vali endale sobiv plaan:
Üks artikkel
3,99
Ühe artikli lugemisõigus
Digipakett
0,00/kuu
11 erinevat digiväljaannetÜle 2000 artikli kuusJagamisõigus 4 sõbragaTellijatele mõeldud auhinnad