SALAJANE SOPRAN: Ehkki Marni Nixon laulis paljudes Hollywoodi tippmuusikalides, ei leidu tema nime tiitrites. Foto: Vida Press
Inimesed
27. juuli 2016, 04:00

Marilyn Monroe ja Audrey Hepburni salajane varilaulja suri teenitud au ja kuulsuseta (2)

Kui Hollywoodi täht Natalie Wood "West Side’i loo" võtetel kaamerate ees laulmist imiteeris, oli ta veendunud, et filmis kõlab tema hääl. Oli ta ju palad stuudios linti laulnud. Ent kui muusikal ekraanile jõudis, korraldas Wood skandaali: tema partiid laulis keegi teine! See oli varisopran Marni Nixon, kes andis hääle ka Audrey Hepburnile "Minu veetlevas leedis" ning lõõritas vahel isegi sekspomm Marilyn Monroe eest. Pühapäeval suri 86aastane Hollywoodi salahääl New York Timesi teatel rinnavähki.

Klassikalise laulja koolitusega Marni saatus oli suurem osa säravas karjääris varjus püsida, ehkki ta oli tunnustatud muusik nii enne kui ka pärast Hollywoodi päevi. Californias sündinud Margaret Nixon McEathron ehk Marni hakkas juba nelja-aastasena viiulit õppima ning pool aastat hiljem sai temast Karl Moldremi

Hollywoodi lasteorkestri liige. Ent kui ta 11aastaselt Los Angelese maakonna laadal lauluvõistluse võitis, otsustas ta poogna nurka visata ja lauljaks hakata.

Oma esimese filmi "Salaaed" dubleeris ta 1947. aastal. Neiu sattus sinna täiesti kogemata: helilooja Bronisław Kaper peatas MGM stuudio postiosakonnas töötanud tüdruku ning käskis tal laulda hindikeelset laulu. Marni kuuletus – ja tema karjäär saigi alguse. Samal aastal debüteeris ta Hollywood Bowlis maineka Leopold Stokowski taktikepi all võimsas "Carmina Buranas". Sel ajal oli Marni juba loobunud kohmakast perekonnanimest, mille tõttu teda koolis narriti Mac-Earthwormiks ehk Mac-Vihmaussiks.

SALAJANE SOPRAN: Ehkki Marni Nixon laulis paljudes Hollywoodi tippmuusikalides, ei leidu tema nime tiitrites. Foto: Vida Press

Filmistuudio Twentieth Century Fox sundis Marnit allkirjastama lepingu, mille järgi lubas ta igavesti varjata oma panust muusikafilmi "Kuningas ja mina" (1956). Ekraanil lõõritas Siiami kuninga laste koduõpetajanna Anna rollis laulda toonane Hollywoodi superstaar Deborah Kerr, kes võitis rolli eest Kuldgloobuse. Kuid tegelikult laulis tema asemel Nixon, kelle nime polnud tiitrites kirjaski. Lugu paljastus alles siis, kui Kerr ühes intervjuus dublandi tööd tunnustas, vahendab BBC News.

Võrdles tööd kaskadööri omaga

Marni Nixon võrdles oma tööd kaskadööri omaga ning tegi ekraaniillusiooni tugevdamiseks näitlejannadega tihedat koostööd. Washington Postile rääkis Nixon aastaid hiljem, et Kerr oli väga usin partner. "Ta tahtis kasutada neidsamu lihaseid ja näopingutusi, mida sa ise teed."

Häid sõnu jagus Marnil ka Audrey Hepburni aadressil, kes pidi lilleneiu Eliza Doolittle’i osatäitjana "Minu veetlevas leedis" (1964) salasoprani teeneid kasutama. Näitlejanna pakkus iga hommik võtetele sõites oma hääledublandile küüti. "Istusin Audrey laulutundides, et ma ei kuuleks üksnes koknit ja kõrgklassi inglise keelt, mis on kaks täiesti erinevat häält, vaid et saaksin tabada ka Audrey ülimalt haruldasi kõnemustreid. Pidin väga tähelepanelikult kuulatama, et neid kinni püüda," rääkis Nixon. Ainsana esitas Audrey käreda ähvarduslaulu "Just You Wait" refrääni, kuid meloodilisemas osas kõlab taas dublandi hääl.

«Minu veetleva leedi» staar Audrey Hepburn oli oma dublandile Marnile tänulik. Foto: Vida Press

1964. aasta intervjuus New York Journal-Americanile nimetas Marni võimalust näitlejannade mõttemaailma pääseda väga lummavaks. "Nagu lõikaksid neil pool pead otsast ja vaataksid, mis seal all on. Selleks et laulda, nagu nad laulaksid – kui nad oskaks laulda –, pead aru saama, mida nad tunnevad, aga ka seda, kuidas nad räägivad."

Kuid mitte kõik filmitähed polnud Marni Nixoni abi eest tänulikud. 2007. aastal rääkis Nixon New York Timesile, et "West Side’i loo" (1961) staar Natalie Wood sattus raevu, kui sai teada, et tema lauluhääl filmi tegijatele ei kõlvanud ning nood kasutasid

«West Side’i loo» naispeaosatäitja Natalie Wood võttis oma lauluhääle väljapraakimist solvanguna. Foto: Vida Press

tema sisselauldud lugude asemel hoopis Nixoni salvestisi. Pruunisilmse kaunitari lauluhääl kõlab filmis vaid Tony surma ajal pala "Somewhere" korduses.

"Natalie ei teadnud, kui palju teeb keegi teine tema tööd," meenutas Nixon hiljem. "Ta ei teadnud, et kõik visatakse välja ja kõlab ainult minu hääl.

Natalie Woodi ego ei suutnud sellega leppida." Ometi seisis muusikali soundtrack’il, mida ainuüksi USAs müüdi üle kolme miljoni eksemplari, vaid Woodi nimi. Seetõttu jäi Marni ilma autoritasust – kuni "West Side’i loo" helilooja Leonard Bernstein loovutas 0,25 protsenti oma autoritasust lauljannale.

Marni dubleeris ka Itaalia filmidiivat Sophia Loreni ning Hollywoodi seksisümbolit Marilyn Monroe’d. Kui viimane esitab filmis "Härrasmehed eelistavad blondiine" oma kuulsat lugu "Diamonds Are a Girl’s Best Friend", on kõrgeimad noodid tegelikult varisoprani lauldud. 1998. aasta animafilmis "Mulan" laulis Marni vanaema Fa partiid.

Marni aitas hädast välja Marilyn Monroe filmis «Härrasmehed eelistavad blondiine». Foto: Vida Press

Ainus kord ekraanil "Heliseva muusika" nunnana

Ehkki Marni hääl kõlab rohkem kui 50 soundtrack’il, laulis ta ekraanil vaid korra – "Heliseva muusika" palas "How Do You Solve a Problem like Maria?" õde Sophiana.

Rinnavähki haigestus lauljanna esimest koda 1985. aastal. Uuesti oli sõraline platsis 2000. aastal. Marni kirjutas autobiograafias, milline hingevaev oli esineda Broadway laval, kui tal parajasti juuksed keemiaravi tõttu välja langesid.

Marni Nixonit jäävad New York Timesi teatel leinama tütred Martha ja Melani, kolm õde, kuus lapselast ning kolm lapselapselast. Mullu mattis Marni oma kolmanda abikaasa Albert Blocki. Mõni aasta tagasi suri ka tema esimesest abielust filmihelilooja Ernest Goldiga ("Exodus") sündinud poeg Andrew Gold, kelle loodud on sarja "Kullakesed" tunnuslaul "Thank You For Being a Friend".

Save