Üritused

"Kui hetkel on valus, tahan sulle mõelda vaid!" Millest vestavad Eesti eurolaulud? (13)

LISA KOMMENTAAR

12. mai 2017, 17:19
Minule ei meeldinud kohe yldse see Venemaal esitatud Eesti lugu,mis sai vist 6.koha-see Urbani lugu-refrään oli väga banaalne,ikka väga. Mul on muusikaline körgharidus,niiet julgen öelda kyll. Ja teiseks jube oli see Silvi Vraidi nöukaaegse soundiga lugu. Polnud sellel Everibodyl midagi viga,ja vaatasin siin möni aeg tagasi videost,kui vabalt ja mönusalt see Everybodi paar laval käitus. Ai jaa,seda Öigemeele laulu oli kaa väga piinlik kuulata. Ja siis see Pootsman,tema selle 0 punkti kaevu Eestile ehitaski...kuigi Pootsmani esitus oliEesti laulul päris ok.
Loit Viime12. mai 2017, 10:55
No see on juba Kivirähu ja Juure kommentaaride tasemel tekst- palju õnne, ainult nii saabki Eurovisiooni suhtuda. Eestlased aga on nii kõva peaga, et vaatamata Juure ja Kivirähu aastatepikkusele tööle Eurolaulu kommenteerimisel, vaatab ikka enamus eestlasi seda lootuses, et äkki saab Eesti edasi ja äkki Eesti võidab. Oh seda õnne, mis siis küll meie õuele tuleb.
Toomas12. mai 2017, 10:38
101% nõus. Just Sinu poolt nimetetud laulud olid ainsad, mis meelde jäid ja olid tõeliselt head. Kõige viletsama "Everybody" kõrvale lisaksin PARIMANA "Leto svet", sest see sobis ideaalselt nii nõmedale etendusele nagu nood Eurovisiooni "lauluvõistlused".
..17. veebruar 2016, 14:35
kõlas nagu süütuse kaotamine.. või varba äralöömine..
ants17. veebruar 2016, 10:34
Saadame kõik kommijad eesti laulule. Nad laulavad nii hästi nagu kremli ööbikud
eurolaulud on reeglina alla keskmise ja alla eesti keeleilu ja võimaluste.17. veebruar 2016, 09:59
ikka üks ja sama..sa taha mind-ma tahan sind stiilis. Paks Pehk varastas värsikesi vanadelt headelt tegijatelt. isegi siis jäi sõnum lahjaks, sest midagi uut tüüp juurde lisada ei oskanud.. Imeliste sõnade ja sõnumitega lood on Maian Kärmase luules, Kobrini viisile.. Noortest suutis HU midagi omanäolist välja mõelda- Eurolood reeglina mage saast , mis on paarile ammu- tuntud ja sadu kordi kasutuses-olnud riimidega lausetele üles ehitatud.
jeh17. veebruar 2016, 08:55
millest küll eesti laulud sel aastal räägivad? Tahaks väga teada. Aga eestlane, sul pole vaja seda teada, sinust ei sõltu midagi. Laulud on ingliskeelsed ja ette nähtud meie euroööbikuid maailma viima. Peame olema tänulikud, et lubatakse vaadata ja hääli kuulata. Ilmselgelt on nendel sõnad, mis midagi tähendavad ja võib-olla isegi sõnad, millel on sõnum ka meie, eestlaste jaoks.
Aga võib-olla et ei ole. Kas kõik ongi kuulmist väärt, mõnikord on lauludel sõnad, mis ongi ainult
mulin. Aga välku ja vilet on saates küllalt, et ikka vaadata.
Annab17. veebruar 2016, 08:42
sellise mulje et vana mees ja alaealine on meie maal ok
just17. veebruar 2016, 14:35
isegi imestanud - miks justnimelt sellist laulu selliste esitajatega niimoodi.... Saata maailmale hindamiseks 15 aastase verinoore kooliplika õhkamine 46 aastasele karvasele nässile, kuidas suudlust ootab suu... Ja konkreetselt lauljad ükshaaval igati OK, kuid mitte selles konkreetses koosluses! Kodukootud Lolita-lugu, mis nagu näitaks, et - "aga ta ise tahtis ju"....
Radist17. veebruar 2016, 07:54
Manage mind või maapõhja, aga ma ütlesin kohe - "Kaelakee hääl" on küll ilusa meloodiaga, aga samas kuratlikult raske laul. Ja Nii juhtuski! Eurovisiooni esinemisel hakkas Maarja-Liis pabistama ega suutnud oma partii vokaliisi raudse rahulikkusega välja toneerida. Samuti kiskus sõnas "värv" r-hääldus libisevaks. See ei ole tagantjärele etteheide, see sabistamine oli omamoodi isegi armas. Juhtub ka kuulsamatel artistidel Samas lõi me "Everybody" euroopa publikut kui kirvega! ...Siit mõtisklemist tulevastele laululoojatele - tempokat laulu on kergem laulda, sinna sisse saab võimalikud apsud ära maskeerida.
17. veebruar 2016, 08:22
Samas - kui laululooja on interpreedis sama kindel kui dirigent orkestris, kirjutab ta esitajale just sellise tempo ja hääleulatusega pala, mis viimasele ideaalselt sobib. Ehedaim näide: Sven Lõhmuse rumbarütmilised laulud Laurale. See tandem töötab tipptasemel!
laiali maas, laialai maas...17. veebruar 2016, 10:28
Maaraja-Liisi pabistamine oli köömes selle kõrval, et paljud selle-aastased lood ja lauljad ei veaks otseesitusel kuidagi välja. Laural tuli madalate nootide ajal vaid õhku suust, üks naine laulis lausa mööda ja kõiki pole me ilmselt otseesituses kuulnudki, sest senini petetakse rahvast fonogrammidega..nüüd siis juba ka hologrammidega. Laulu sõnad, mida primitiimsemad, seda kiiremini pidumeeleolus rahvas seda kaasa möirata saab ja seda enam siis üritatakse kuulajale sisendada, .et lugu on populaarne..
Värdi17. veebruar 2016, 10:36
On ju olnud ka peale "Kaelakee hääle" ilusaid laule, näiteks "Nagu merelaine", "Rändajad", "Keelatud maa" ja veel paar tükki. Üldjuhul on hea laul ikkagi see, mida originaalis lauldakse ilusas eesti keeles. Võib ju teha mingi inglisekeelse paralleelteksti juhmaka Eurovisiooni fänni jaoks, aga see on teisejärguline. Igatahes kõige viletsam meie "eurolauludest" on seni olnud toosama "Everybody", mille eest arusaamatul põhjusel esikoht saadi. Aga eks see näitab nende "lauluvõistlusteks" nimetatavate laadapalaganide publiku ja hindajate taset!