Rolf tegi hästi Venemaa lugu, võidulugu ei tulnud nii hea välja. Tegelikult kui võiduloolt see visuaalne pool ära võtta, siis ega ta suurem asi polnudki
ei kuulunud originaalgi päris lemmikute hulka, hea kuid mitte lemmik, aga see versioon läks puhta metsa. Kindlasti annaks natuke paremaks teha mõne teise meeshäälega. Palun, sellisel kujul Roosalu esituses seda lugu ärge enam tehke..
kogu minu lugupidamise juures leelo tungla vastu tundub et proua on veidi loominguliselt väsinud.no ei ole see tekst mis võiks...sama on tegelikult ka maarja lauldud kuldne põld...laulu ei saa sõna-sõnalt tõlkida,kuidagi ei saa,tuleb mõtet eesti keeles väljendada...ja sellise "kahurväe"esitus on ikka väga nadi
Jään ikka inglise keelse versiooni juurde, osades kohtades ei lähe sõnadki kokku õige versiooniga, ma tean et on raske õieti tõlkida aga ei, ei meeldi aee versioon. Muide ma suudan selle kergelt ära laulda kui sõnad oleks :-)
Rolf ja Dagmar ok, kuid Kaire käis häälega nii kõvasti üle ja mulle see ei meeldinud. Kui oleks kahe laulja esitus olnud, kus Rolf laulnuks ja Dagmar teinuks sellist häälekõla sinna juurde, oleks kindlasti parem see esitus olnud. Samas ei saa jätta mainimata, oleks lugu laulnud Koit, siis oleks lugu olnud hulga parem.
KOMMENTAARID (35)