TÜLI "PUHASTUSE" PÄRAST: kirjastus nõuab Sofi Oksanenilt 800 000 eurot kahjutasu (24)
Kirjastus Bazar nõudis Oksanenilt kahjutasuks algselt ühte miljonit eurot, kuid langetas seda 800 000 eurole, kirjutab Helsingin Sanomat. Kirjastuse sõnul pidi Oksanen kirjutama järgmise raamatu Bazarile, kuid seda ei juhtunud.
Oksanen ja Bazar sõlmisid 2005. aastal kümneaastase lepingu, mille sisu käsitlevad osapooled erinevalt. Bazari väitel puudutab leping Oksaneni järgmist raamatut. Oksaneni väitel oli leping teose kohta, mille töönimeks oli "Ranskalainen päärynä" ('prantsuse pirn'), mida ta ei ole veel kirjutanud. Juhul, kui ta selle kunagi valmis kirjutab, saab Bazar selle kirjastada, on kirjaniku seisukoht.
Bazar väidab, et leping kujutas endast vahetuskaupa: Bazari Põhjamaades tegutsevad kirjastused avaldasid Oksaneni kaks esimest teost "Stalini lehmad" ja "Baby Jane" Rootsis, Norras ja Taanis. Selle vastutasuks sai Bazar kirjastamisõiguse Oksaneni järgmisele teosele. Kirjastuse kinnitusel oli leping neile riskiinvesteering.
2007. aastal, kui kirjastus küsis Oksanenilt käsikirja, lubas kirjanik seda sama aasta sügiseks. Seejärel sai Bazar teada, et Oksanen oli sõlminud lepingu kirjastusega WSOY, kes pidi avaldama "Puhastuse".
Sofi Oksanen nendib, et Bazarile ta "Puhastust" ei lubanudki ning tal oli kavas kirjutada neile just "Ranskalainen päärynä", kuid aja jooksul tulid muud asjad ja tähtajad vahele. Kirjanik väitis täna Helsingi kohtus, et ta ei sidunud end kirjastuse kaebuses nimetatud teose kirjutamisega.
Sulle pettumuseks: Sofi kirjutab reaalselt toimunud asjadest. Loomulikult on see kõik ilukirjanduslikus vormis ja kontsentreeritum.
Mina, koduloouurijast vanainimene, imetlen Sofi detailitäpsust olnud olukordade kirjeldamisel.
Eestlaste kannatusteraja ja praeguste ohtude teavitamises rahvusvahelises plaanis on ta teened juba praegu võibolla suuremadki kui meie diplomaatidel kamba peale kokku.