Lugesin veidi aega tagasi "Postimeest", sealsed ajakirjanikud vist on põrunud, keegi "põrutas"
välismaale puhkama, teine "põrutas" kellelegi midagi ( tegelikult küll ütles või lausus või mainis),
nüüd on sama tendents "Õhtulehes", ehk peaks ajakirjanikud mingile eesti keele kursusele saatma, koos ukrainlastega, mannetuks kisub see keelekasutus.
KOMMENTAARID (1)