TUNTUS TULEB: „Kui varasemalt ei olnud keegi minust väga kuulnud, on praegu lugematul arvul riike, kus kuulatakse minu muusikat. Kirjutatakse Türgist, Ukrainas, Hispaaniast, Prantsusmaalt,“ ütleb Helena Põldmaa ehk Heleza, kes esitab prantsuskeelse loo.Foto: Stanislav Moshkov
Inimesed
25. jaanuar 2021, 06:00

Õhtuleht on kolmandat aastat järjest „Eesti laulu“ ametlik meediapartner ning toob iga päev teieni üht poolfinalisti tutvustava loo.

Heleza esineb prantsuskeelse looga: „Tahtsin teha midagi sellist, mida Eestis varem pole tehtud!“ (3)

„Prantsuskeelne fraas tuli nagu mingi sähvatus, õnneks eestikeelsed sõnad sulandusid prantsuse keelega imehästi,“ räägib esimest korda „Eesti laulul“ osalev Helena Põldmaa ehk Heleza, kelle esituses kuuleb lugu „6“.

Helena Põldmaa meenutab naerdes, et hakkas enne laulma kui rääkima. „Mul on tohutult videoid lapsepõlvest, kus laulan ja tantsin. Muusika on olnud kogu aeg suur osa minu elust. Kui ma parasjagu ise ei laula, kuulan alati muusikat,“ muigab ta. 

Edasi lugemiseks: