HOIAVAD PÄRANDIT: „Kino on ansambel, mille pärand väärib hoidmist ja huvitavat materjali on palju,“ ütleb Stanislav Bulganin (pildil), kes esitab koos Janno Reimiga legendaarse Vene bändi lugusid nii eesti kui vene keeles.Foto: Ruudu Rahumaru / facebook.com /KinoLaulud
Saund
14. august 2020, 22:28

Legendaarse Vene bändi lugusid eestindanud Stanislav Bulganin ja Janno Reim: me ei hakka ansambli Kino moodi staadionikontserte korraldama

„Olin kuskil kümnene, kui läksin Kinod kuulama, paraku Kinod lavale ei lastudki.“

„Enamik ansambli Kino ja selle solisti Viktor Tsoi lugudest räägib üldinimlikel teemadel: elu ja surm, armastus ja üksindus. Mõtleva ja loova inimese hingeelu suures linnas. Need kõik on ajatud teemad. Siit ka põhjus, miks Kino on vähemalt minu jaoks läbi aegade kõige suurem Vene bänd,“ ütleb muusik Stanislav Bulganin. 30 aastat tagasi 15. augustil hukkus Viktor Tsoi autoõnnetuses, mis põhjustas ka kultusbändi laialimineku. 

Kino muusika suur austaja Stanislav Bulganin elustas eelmise aasta lõpus koos Super Hot Cosmos Blues Bandis rütmikitarri mängiva Janno Reimiga ansambli repertuaari. Sellest alates on duo esitanud Vene kultusbändi lugusid nii vene kui eesti keeles. „Käisin paar aastat tagasi vaatamas Kirill Serebrennikovi filmi „Leto“, mis räägib 80ndate aastate Peterburi rokkmuusika subkultuurist, sealhulgas ansamblist Kino ja Viktor Tsoist. Sain sellest filmist tõelise elamuse ning see saigi tõukejõuks, miks duo sündis,“ ütleb Stanislav. „Ma ju sündisin ja elasin enne Eestisse tulemist pea 30 aastat Moskvas. Mul olid olemas kõik Kino kassetid ning teadsin nende laule peast. Kuigi Kino tähelennu aegadel olin alles kümneaastane. Filmi „Leto“ vaadates tuli nostalgia peale ning hakkasin Kino ja Viktor Tsoi lugusid uuesti kuulama ja nendesse süvenema. Et olin juba varasemast perioodist tuttav Janno Reimiga, siis polnud pikalt mõtlemist, kellega duo moodustada,“ lisab Stanislav. „Sest Jannol on väga omapärane muusikaline tunnetus ja omapärane laulmismaneer, omapärane tämber.“

Edasi lugemiseks: